Neretvanska maritimna baština ipak se predstavila u Francuskoj
Metković,
23.5.2015. - Na VIII. Festivalu Tjedan zaljeva Morbihan u francuskoj Bretanji, koji se održavao od 11. do 18. svibnja, trebale biti predstavljene dvije neretvanske lađe, jedna na latinsko idro i druga s lađarskom posadom. Nažalost, zbog nedostatka novca umjesto lađa tamo su se našle dvije trupe.
Organizator hrvatskoga dijela projekta Plamenko Bavčević iz splitske Udruge Cronaves dogovorio se s Milojkom Glasovićem da mu on pomogne u organizaciji predavanja i prezentacija u hrvatskome šatoru pa da će tako u Francusku ići dvije trupe, jedna za izlog u hrvatskome šatoru i druga u kojoj je veslao Tomislav Dugandžić Paško iz Komina. Očito je kriza učinila svoje pa se nije ponovio Brest 2008., kada su neretvanska tradicionalna plovila bila predstavljena na puno bolji način.
Francuska pokrajina Bretanja zanimljiva je po mnogočemu, a svakako po svome bretonskom jeziku i kulturi. Riječ je o nekadašnjoj Armorici koju su nastavala keltska plemena. Rimljani su je zvali Galijom pa su otud Asterix i Obelix Gali, a zapravo su bili Kelti. Njihovi potomci jezik su sačuvali do danas, no u Francuskoj nije službeno priznat jer to priječi francuski Ustav. Kako bretonski zvuči poslušajte u pjesmi Tri mornara, a većina će se sjetiti pjesme Čekam iz filma Pad crnog jastreba koja je, također, na bretonskome.